Deze week loopt
iedereen in Canada rond met rode bloemetjes op zijn jas, zogenaamde Poppies (papavers). De Poppy is een symbool voor het herdenken
van de gevallen Canadese soldaten. Je kunt ze nu overal kopen voor een kleine
donatie. 11 November is de officiële herdenkingsdag, vreemd genoeg een
officiële feestdag in Canada met als uitzondering “ons” Ontario. Vrije dag of
niet, wij doen er ook gewoon aan mee, want ons kleine Nederland heeft zijn
vrijheid helaas te danken aan veel Canadees bloed.
Het symbool Poppy
komt uit een beroemd en prachtig gedicht “In
Flanders Fields” over de eerste wereldoorlog, geschreven door John Mc Crae
uit het plaatsje Guelph in het Niagara
Escarpment. Onze kinderen leren het op school en Kevin kent het inmiddels
uit zijn hoofd.
In Flanders fields the
poppies blow
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.
Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.
Between the crosses, row on row,
That mark our place; and in the sky
The larks, still bravely singing, fly
Scarce heard amid the guns below.
We are the Dead. Short days ago
We lived, felt dawn, saw sunset glow,
Loved and were loved, and now we lie
In Flanders fields.
Take up our quarrel with the foe:
To you from failing hands we throw
The torch; be yours to hold it high.
If ye break faith with us who die
We shall not sleep, though poppies grow
In Flanders fields.
Geen opmerkingen:
Een reactie posten